|
|
Поиск слов на страничке
АКИНШИНО, д. (Лужницкий СО)
На Карте Шуберта - д.Лахново. От мужского личного крестильного имени Иакинф - Акинф - Акинша - "гиацинт (название цветка)", "яхонт камень" (греч.) (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, стр. 179; Грушко, Медведев, 1997, стр. 15).
"Фамилии на -шин моут также образовываться от уменьшительных имен, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы... Акиньшин - Акиньша - Акинф" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.68).
Акин(ь)шин. Основа фамилии - отчество от производной формы имени Акиньша из Акинфий, подобно Тимоша из Тимофей. В свою очередь, разговорная форма Акинфий - из церковного имени Иакинф... Прибавление суффикса -ш- непосредственно к основе имени - характерное явление прежде всего для северо-западных говоров. Если здесь - Акиншин (Акиныиин), Лук-шин, Никшии, Ваныиин, то в других говорах было бы Акинишии, Лукашии, Никишин, Ванюшин, т.е. перед суффиксом -ш- - гласный. Таким образом, сочетание суффикса -ш- с предшествующим согласным (Акиншин) - явление специфически региональное, территориально ограниченное, для других местностей совершенно чуждое..." (Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 10).
|
АНАНИНО, д. (Речанский СО)
На Топографической карте Тверской области 1992 г. - д. АНАНЬИНО. От мужского личного крестильного имени Ананий/Анания (стар.) 'Яхве (Бог) был милосерден, милостив'; 'Бог благоволит'; 'благодать Божия' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, стр.42; Грушко, Медведев, 1997, с. 20).
"Группа ий обычно редуцируется в j перед гласным, смягчение предшествующего согласного отмечается на письме мягким знаком: Ананьин-Ананья-Анания..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.242).
|
АНДРЕЙЦЕВО, д. (Конищевский СО)
От мужского личного крестильного имени Андрей- Андреец 'мужественный, храбрый' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 47). "Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 74).
|
АННЕНСКОЕ, д. (Конищевский СО)
На Топографической карте Тверской области 1992 г. - д. АНИНСКОЕ. От женского личного крестильного имени Анна 'грация, миловидность', 'милость', 'благодать' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М.,, 1995, с. 410; Грушко, Медведев, 1997, с. 23).
"Метронимические фамилии, конечно, гораздо менее распространены, чем патронимические, и в отличие от последних чаще образуются от полной, а не от уменьшительной формы имени. Русские женские крестильные имена, как и мужские, в основном греческого происхождения, на Руси они утвердились через посредство церковнославянского. Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские. Многие из них обладают параллельными народными формами, уменьшительные формы, как правило, следуют словообразовательной модели мужских имён. Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 88). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -екая, что свойственно отименным (в том числе усадебным) названиям населенных пунктов и несколько усиливает притяжательную функцию ойконима.
|
АХРОМОВО, д. (Василевский СО).
На Карте Стрельбицкого - д. ЗАЙКИНО. От мужского личного крестильного имени Варфоломей-Вахромей-Ахромей-Ахром 'сын Толмая', 'сын вспаханной земли', 'сын поля, 'сын Толомея, то есть брадатого' [арамейск.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 88: Грушко, Медведев, 1997, с. 87).
"Вполне возможно, что это имя осмыслялось как производное от глагола охрометь 'стать хромым', отсюда написание с внутренним о" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 85).
|
БАБАЕВО, д. (Конищевский СО).
От мужского личного имени Бабай, из бабай 'фантастическое существо, которым пугают детей' (сев.), генетически от бабай 'старик' (тюрк.) (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, 34; Баскаков Н.А. Русские фамилии тюркского происхождения. М., 1978, с. 242-243; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. т. I, с. 99; Чайкина Ю.И. Географические названия Вологодской области. Вологда, 1988, с. 19; Грушко, Медведев, 1997, с. 37).
См.: Ивашко Бабаев, холоп, 1498 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 466); Бобай Звягин и Парфён Бобаев, крестьяне, 1536 г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М.,1974. с. 41).
"Существительные с суффиксальным -j-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвиш на –aй/-яй. которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы. Орфографически после гласных -j- инкорпорирован в букве е (-айев/яйев). Фамилии на –аев, в основном, сохраняют связь с глаголом..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995. с. 125).
|
БАБИНО, д. (Пестряковский СО).
Бабино: от мужского личного имени Баба, из баба, в значении для мужского имени «вялый, дрянной, робкий мужчина» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.32; Грушко, Медведев, 1997, с.37, 221).
Б.Убенгаун приводит фамилия Бабин как пример фамилий, производных от выражений, обозначающих внутрисемейные отношения (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с.168). «Не исключено значение «сын бабы», т.е. повивальной бабки (акушерка того времени)» (Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, стр.14).
См.: «князь Иван Баба, брат его Путята», князья Дрюцкие (из Литвы), 1424 г.; Митя Баба, крестьянин Бологовского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр.33); Григорий Бабин, московский дворовладелец, 1504 г. (там же, стр. 466-467)
|
БАБКИНО, д. (Речанский СО).
От мужского личного имени Бабка, имя по многим поводам, из бабка 'отцова или материна мать'; 'жена деда'; 'двоюродная бабка'; 'повивальная бабка, знахарка' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.33; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 14; Грушко, Медведев, 1997, с. 37). Бабка также 'малая укладка снопов'; 'наковальня для косы'; 'место в русской печи, куда загребают угли' (ОСГКО, с. 28).
Б. Унбегаун производит фамилию Бабкин от внутрисемейного имени (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 168).
"Суффикс -к- преимущественно уменьшительный, и поэтому особенно часто встречается в нарицательных существительных. Как экспрессивный суффикс он широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин - от прозвищ на -ка..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995,
с. 120).
См.: Мацей Бабка, мещанин каменецкий, 1700 г (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 33); Бабкины, бояре, XV в., Новгород (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 466-467); род Бабкиных в Твери, отрасль рода Марка Демидова (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 18).
|
БАЛАШИ, д. (Пожинский СО).
От мужского личного имени Балаш 'дитятко, сыночек, ребёнок' [тюрк, из санскрита] (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 26-27; Баскаков Н.А. Русские фамилии тюркского происхождения. М., 1978, с. 110-111).
"Балашов. Балаш - мирское имя (искажённое тюркское балас - драгоценный камень), очень давно распространившееся в России. От него и образовалось отчество, ставшее впоследствии фамилией." (Грушко, Медведев, 1997, с. 42).
См.: Ивашко Балашка, крестьянин Бологовского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 38-39); Терешко Балашов, крестьянин, 1495 г. (Тупиков, 1903, с. 469).
"Среди фамилий на -шев выделяется самая многочисленная группа на -ышев с ударением в большинстве случаев на основе. Даже когда суффикс под ударением, написание на -шёв обычно не меняется " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 66-67). Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строений селения. В этом смысле название является и как бы коллективным прозвищем жителей.
|
БАРАНЕЦ, д. (Скворцовский СО).
На Карте Шуберта - пог. БАРАНИЦА, на Карте Стрельбицкого - пог. БАРАНЕЦ, с дер. Вознесенской ц., освящена в 1778 г., переосвящена в середине XIX в., сохранилась до наших дней (Список памятников архитектуры Тверской области, состоящий на гос.учете, на 01.01.1993 г. Подготовлен Госинспекций по охране и использованию памятников Администрации Тверской области (рукопись), № 1400); по другим сведениям, освящена в 1777 г. (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., с. 34).
Возможно, от баранец 'растение зеленец'; 'плаун'; 'болотная мозжуха'; 'деряба, топтун' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 48); 'чабрец обыкновенный, богородицкая трава (смол.); 'крапива' (бельск.) (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 2, с. 105-106). Названия от травяной растительности обычно довольно старые.
|
БАРЛОВО, д. (Речанский СО).
От мужского личного имени Барло, Барлой. из барлой 'весенний (о соболях)'; 'осенний мех, лучший для одежды' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 50); барловая шкура 'кожа животного, на которой взамен летней шерсти выступила новая зимняя, ещё небольшая, но крепкая и прочная'; барла «косуля» (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание) 2. с. 118). Вероятно, имя по цвету и гладкости кожи, по цвету и особенностям волос.
См.: Гридя Барло, холоп в Переяславском уезде, 1491 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 40); Семён Барлов, переяславский боярский сын, 1538 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 471).
"Фамилии на –ов/-ев - это самый распространённый тип руских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Гуаров. Кривое..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 140-141).
|
БАТУШКИНО, д. (Волокский СО).
От мужского личного имени Батюшка-Батушка 'родитель, отец, батюшка' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, 55; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 17; Грушко, Медведев, 1997, с. 54, 326).
"Разветвлённая номенклатура русских терминов родства довольно широко представлена в фамилиях, например: Батюшков, Батюшкин” (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 146). См.: Дмитрий Леонтьев сын Батышкина, землевладелец, северо-восток, первая половина XVI в. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 473).
"Суффикс -ушк-, соединённый с патронимическим суффиксом -ин, образует сложную концовку -ушкин, которая часто встречается в фамилиях, производных от крестильных имён или прозвищ, как, например: Коровушкин-коровушка-корова " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 30).
|
БЕДЁНКИ, д. (Подгородненский СО).
На топографической карте Тверской области 1992 г. - д. БЕДЁНКА. Основные варианты значений:
1) по имущественному состоянию жителей, то есть бедняки;
2) от мужского личного имени Беда 'у кого несчастье, убыток, горе'; 'страдающий, обиженный, достойный сожаления и помощи' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I, с. 151-152; Грушко, Медведев, 1997, с. 334);
3) от мужского личного имени Бедный 'небогатый', 'неимущий, нуждающийся' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 151-152; Грушко, Медведев; 1997, с. 53, 118,434).
См.: "слуга наш Бедун, на имя Есиф", 1408 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с 75); Бедовы, землевладельцы, XVI в. и позже, Кашин (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 31).
"Фамилии на -енков - это почти всегда не русские фамилии, образованные от уменьшительных имён на -енко, а украинские фамилии на -енко, русифицированные путём добавления конечного -в. Трудно разграничить эти две категории... Наиболее типичен в украинской модели суффикс -енко, образующий большинство фамилий, производных от крестильных имён, как от полных, так и от уменьшительных форм. Практически от любого крестильного имени можно образовать по крайней мере одну фамилию на –енко (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 66, 205). Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строений селения, В этом смысле название является и как бы коллективным прозвищем жителей.
|
БЕЛОГЛАЗОВО, д. (Пятницкий СО).
От двухосновного мужского личного имени Белоглаз, в значении 'у кого бельма навыкате (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 156).
"Самый распространённый тип двуосновной фамилии - это фамилия, которая образована от прозвища, состоящего из словосочетания, в котором существительному предшествует определяющее его прилагательное... Двухосновные фамилии, прошедшие стадию сложных прилагательных... включают в себя название части тела в качестве второй основы... Малоносов, Кри-вощёков, Косолапое..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 131, 133).
См.: Фёдор Семёнович Белоглазье Вельяминов, воевода, 1620 г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 35); Куземко Белоглазое, крестьянин смоленский, 1609 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 497).
|
БЕЛЬКОВО, д. (Шешуринский СО).
На Карте Шуберта – погост Бельков, с деревянной Сретенской церковью, освящена в 1777 году, приписана к Воскресенской церкви с.Бончарово, не сохранилась (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., стр.40)
Бельково: от мужского личного имени Бел – Белко/Белько - «светлый, светловолосый, белолицый, белокурый», «красавчик, пригоженький» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.152-156; Т.II, стр. 32).
См.: Якуш Белко, крестьянин в Заборовском погосте, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 75-79); Левка Белков, крестьянин, 1500 г. (там же, стр. 498).
«Суффикс –к- преимущественно уменьшительный, и поэтому особенно часто встречается в нарицательных существительных. Как экспрессивный суффикс он широко используется в прозвищах. Фамилии на –ков образуются от прозвищ на –к или –ко, а фамилии на –кин – от прозвищ на –ка…» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.120).
|
БЕЛЯЕВО, д. (Лужницкий СО).
От мужского личного имени Беляй – «светлый, светловолосый, белолицый, белокурый»; «красавчик, пригоженький» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.152-156, т.II., стр.32; Грушко, Медведев, 1997, стр.58, 132).
Фамилия Беляев – 46-я в часточном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.313).
«В словаре Тупикова приводятся из документов 1422-1680 г.г. 33 примера этого имени, что составляет ничтожно малую часть, дошедшую до нас; имя Беляй могло указывать на светлый цвет лица, волос или иметь другое значение – «обелённый», т.е. свободный от податей» (Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, стр.18).
См.: Беляй Иванов, туринский толмач, 1422 г.; Михась Беляй, холоп Городенского погоста, 1500 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 75-79); Гришка Беляев, холоп, 1608 г., с-в (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М.,1903, с. 498). "Фамилии с суффиксальным элементом -у- ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена. Фамилии на -яев менее типичны и не так четко связаны с повелительным наклонением: Беляев"(Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 126).
|
БЕЛЯЕВО, д. (Пятницкий СО).
О значении и грамматической форме названия см.: БЕЛЯЕВО, д. (Лужницкий СО).
|
БИЛОВО, д. (Краснополецкий СО).
Возможно, искаж. БЕЛОВО, от мужского личного имени Бел 'светлый, светловолосый, белолицый, белокурый', 'красавчик, пригоженький' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 152-156; II, с. 32).
Отметим наблюдение Б. Унбегауна: "...характерной чертой украинской номенклатуры является свободное использование в качестве фамилий прилагательных и причастий: Билый..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 223-224).
См.: Билко Богданович, мозырский крестьянин, 1552 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 76).
Не исключено образование топонима от мужского личного имени Било, из било 'короткая палка цепа'; 'бич, батог, молотило'; 'ботало, колокольный язык'; 'пест', кий, чекмарь' (пек.); 'маслобойный снаряд, жом, гнёт, пресс' (твер.) (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 86), в значении 'бойкий, расторопный, болтливый человек'.
|
БЛАЗНОВО, д. (Плоскошский СО).
От мужского личного имени Блазн 'малолетний, малый и глупый, неопытный (ещё ребёнок)', 'шалун, шутник, проказник, повеса' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 95). Прозвищные имена взрослых образованы от блазн 'соблазн'; блазнить 'обманывать, соблазнять, искушать, смущать, совращать, наводить на грех'; блазниться 'чудиться, видеться, манить, мерещиться, казаться'; 'морочить, обманывать' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 95).
См.: Сенка Ермолин Блазшж, вологодский сокольник, 1540 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М.,1995, с. 479).
|
БОЛЬШИЕ ИЗОРИ, д. (Конищевский СО).
Составное название. Первая часть несёт функцию различения с парным топонимом МАЛЫЕ ИЗОРИ (см.), деревня с таким названием расположена на противоположном, левом, берегу Веенки (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
Вторая часть от изорать 'вспахать поле' и изорник 'пахарь, хлебопашец', из ор 'пашня' [др.-рус] (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. II, с. 32; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 12, с. 164).
Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию.
|
БОЛЬШОЕ КИСЛОВО, д. (Понизовский СО).
На Карте Стрельбицкого - д. КИСЛОВО. Составное название. Первая часть несёт функцию различения с парным топонимом МАЛОЕ КИСЛОВО (см.), деревня с таким названием расположена на юго-западном берегу оз. Кисловского и на левом берегу Завли, при выходе её из озера (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 47).
Вторая часть от мужского личного имени Кислый, из кислый, в значении 'вялый'; 'болезненный' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 99; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 13, с. 234-236; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. т. II, с. 239; Грушко, Медведев, 1997, с. 243).
См.: Кислой Завалов, боярский сын, в Твери, 1585 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 180); Ивашко Кузмин сын Кислово, новоторжский таможник, 1539 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 570-571).
"Фамилии на -ов/-ев - это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густое, Кривое..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 140-141).
|
БОНЧАРОВО, д. (Плоскошский СО).
На Карте Шуберта - пог. БОНЧАРОВ, с кам. Воскресенской ц., освящена в 1708 (1777?) г., не сохранилась (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., с. 40). От мужского личного имени Бочар/Бончар 'бондарь', делающий бочки и другую вязаную посуду (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 121; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 3, с. 96). Но бочарничать также 'пить, гулять, пьянствовать, пировать' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 121).
См.: Исая Бочаров, короченский боярский сын, 1663 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 487); Первушка Бочарь, нищий, 1628 г., Карачев; Бочаровы, крестьяне, 1620 г., Белев (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 48).
"Фамилии на –аров/-яров образуются от названий профессий на -ар/-яр: Бочаров 'бондарь, бочар'-бочка " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 98).
|
БОР, д. (Скворцовский СО).
От слова бор – «хвойный лес»; «строевой сосновый или еловый лес по сухой почве, по возвышенности» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.118; Толстой Н.И. Славянская географическая терминология. М., 1969, стр.22-41).
Деревня расположена на правом берегу р.Добши, на возвышенном месте, окружена хвойным лесом (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.46)
|
БОРИСОВКА, д. (Скворцовский СО).
От мужского личного крестильного имени Борис, сокращённое от Борислав, из бор 'борьба, бороться' и слав 'слава' [слав.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 76-77; Грушко, Медведев, 1997, с. 66). "Возможно, это имя протоболгарского происхождения" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 56).
Фамилия Борисов - 61-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 313).
Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX-XX вв.
|
БОРИСЫ, д. (Василевский СО).
О значении названия см.: БОРИСОВКА, д. (Скворцовский СО). Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строений селения. В этом смысле название является и как бы коллективным прозвищем жителей.
|
БОРОДАШКИНО, д. (Василевский СО).
От мужского личного имени Бородашка, из бородашка 'борода' (униз.) (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 115-116).
См.: князь Иван Иванович Бородатый Дурак Засекин, конец XV в. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 47).
"Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 63).
|
БОРОК, д. (Пестряковский СО).
От борок 'небольшая возвышенность с супесчаной (реже - песчаной) почвой, обычно поросшая лесом, чаще сосновым' (Толстой Н.И. Славянская географическая терминология. М., 1969, с. 22-41); 'возвышенное сухое место среди болот; 'гора, покрытая лесом' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 91 -92). Деревня расположена на левом берегу Оки, к югу от неё - значительный лесной массив (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 32-33).
|
БРИДИНО, д. (Грядецкий СО).
Бридино: от мужского личного имени Брида/Бридя, из бридить «бредить, беспокоить, зудить» (тверское, псковское), бридня «враки, вздор, пустословие»,
- «в значении «врун, враль», «докучливый, привязчивый, надоедала» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.127)
См.: Нефёдей Бритков, в Костромском уезде, около 1440 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 488)
|
БУБОНИЦЫ д. (Пожинский СО).
В телефонной книге – Бубоница; в др. источниках Бубоницы; на Карте Шуберта – д.Бобаницы.
От боб – «растение боб и его плод», в значении «место, где выращивают бобы».
Расширенный суффикс –ник/ -ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Формы множественного числа (Бубоницы) выполняет чисто грамматическую функцию.
|
БУЙ, д. (Пятницкий СО).
От буй 'высокое открытое место, подверженное ветру'; 'холм, погост, кладбище, участок при церкви1 [др.-слав.]; 'урочище' (Кочин, 1937, с. 39). Деревня расположена на высоком холме на левом берегу Любинки (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 46).
|
БУЧЕНО, д. (Пестряковский СО).
На Топографической карте Тверской области - д. БУЧИНО . От мужского личного имени Буча, вероятно, из бучень 'шмель', в значении 'кто гудит, жужжит'; 'кто визжит, плачет (о детях)' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 147).
См.: Лучка Бучнев, крестьянин, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 495).
|
БУЧЕНО, д. (Пестряковский СО).
На Топографической карте Тверской области - д. БУЧИНО . От мужского личного имени Буча, вероятно, из бучень 'шмель', в значении 'кто гудит, жужжит'; 'кто визжит, плачет (о детях)' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 147).
См.: Лучка Бучнев, крестьянин, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 495).
|
ВАЛАЕВО, д. (Плоскошский СО).
От мужского личного имени Валуй/Валай – 'увалень, лежебока'; 'неряха'; 'неловкий человек' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание) 4, с. 21-22; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1966, с. 73). Б. Унбегаун производит фамилию Валуев от валуй 'пастух' из вол 'вол' (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М. 1995, с. 31). См.: Тимофей Васильевич Валуй, воевода великого князя Дмитрия Донского, убит в 1380 г. на Куликовом поле, от него -Валуевы; Валуй Григорьевич Киндяков, 1586 г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 61).
"Существительные с суффиксальным -j-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы. Орфографически после гласных -j- инкорпорирован в букве е (-апев/яйев). Фамилии на -аев, в основном, сохраняют связь с глаголом" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 125).
|
ВАСИЛЕВО, д. (Василевский СО).
Василёво: от мужского личного крестильного имени Василий, Василь - «царь, царский, царственный» (греч.) (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, стр.88; Грушко, Медведев, 1997, стр.88).
Фамилия Василёв Б.Унбегаун описывает как образованную от параллельной формы имни Василий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр. 81).
|
ВАСИЛЕВО, д. (Василевский СО).
О значении и грамматической форме названия см.: ВАСИЛЁВО, д. (Василевский СО).
|
ВАСЬКОВО, д. (Краснополецкий СО).
Васьково: от мужского личного крестильного имени Василий, Васько - «царь, царский, царственный» (греч.).
«Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на –ков или –кин. Последний конечный элемент более распространен (с XVII в.), так как безударный о переходит в а» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995)
|
ВАСЬКОВО, д. (Понизовский СО).
О значении и грамматической форме названия см.: ВАСЬКОВО, д. (Краснополецкий СО).
|
ВАСЮКОВО, д. (Шешуринский СО).
От мужского личного крестильного имени Василий - Васюк 'царь', 'царский, царственный' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М.,1995, с. 88; Грушко, Медведев, 1997, с. 88).
"Суффиксальный элемент -к- чаще других встречается в уменьшительных суффиксах крестильных имён (как, впрочем, и нарицательных существительных). Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к-, -ко или -ка, и фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин... Фамилии на -уков/-юков, образующиеся от уменьшительных форм на -ук, редко встречаются без расширенного суффикса... Более частым является вариант на -юков " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 63).
|
ВАТОЛИХА, д. (Лужницкий СО).
На Карте Шуберта -Д. ВАТОЛИНО, на Топографической карте Тверской области 1992 г. - д. ВАТАЛИХА От мужского личного имени Ватола, из ватола, в значении 'плохой мастер'; 'пачкун, грязнуха'; 'шлёнда, шалун' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 168); 'болтун' (из ватолить 'говорить пустяки, болтать') (Чайкина Ю.И. Географические названия Вологодской области. Вологда, 1988, с. 42); ватлать 'мямлить, говорить вяло, невнятно, несвязно' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 168).
См.: Филька Ватола Смешков, крестьянин, 1498 г., Новгород; Ватолины, XVI в., Кашин и Торжок (Веселовский С.Б. Ономастикон. М.,1974. с. 63); Васко Ваталин, московский подьячий, 1672 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 500).
"Фамилии на -лин образованы от прозвищ на -ла. Менее типичны по сравнению с фамилиями на -лов " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 125). Оформление названий нп на -иха типично, в основном, для восточных и северо-восточных районов Тверской области. Замена ими патронимических форм происходила, как правило, в XVIII-XX вв.
|
ВЕЛИЧКОВО, д. (Понизовский СО).
На Карте Стрельбицкого - д. ВЕЛИЧКА. Вероятные этимологические варианты:
1) от мужского личного крестильного имени Велислав - Величко с основами 'великий + слава' или от мужского личного крестильного имени Велимир - Величко с основами 'великий + мир';
2) от мужского личного имени Великий - Величко 'превышающий обычную меру, большой'; 'славный'; 'степенный, важный, осанистый'; 'гордый, величавый' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 175-177).
См.: Величко Кондратович, мозырский крестьянин, 1552 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 82); Алексей Иванов Величков, монастырский слуга, 1627 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 501).
"Суффикс -к- преимущественно уменьшительный, и поэтому особенно часто встречается в нарицательных существительных. Как экспрессивный суффикс он широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин - от прозвищ на -ка..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 120). "В украинском языке распространены фамилии на -ко. Типичны фамилии, производные от прилагательных: Величко..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 219).
Учитывая прежнее написание названия деревни, не исключается его происхождение от великая 'большая, обширная' (о деревне).
|
ВОДОС, д. (Кочутский СО).
В Списке населенных мест Калининской области на 1 января 1974 года, Калинин, 1974 - д. ВОДАС. От водось 'пойма, поёмное место' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I,с. 219; СРНГ, 4, с. 346).
Деревня расположена на невысоком левом берегу Куньи, с запада её обтекает небольшой ручей; таким образом, она находится практически на острове, особенно при разливах Куньи. По ручью проходит граница Тверской и Псковской областей, за которой болота тянутся вплоть до правобережья Ловати (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 32). топоним является антонимичным названию д. ГОРКА (см.), расположенной напротив, на крутом правом берегу Куньи.
|
ВОЛКОВСКАЯ, д. (Волокский СО).
От мужского личного имени Волк, в значении 'сильный, могучий, выносливый', но и 'оборотень'.
Фамилии, производные от названий млекопитающих, довольно типичны. Фамилия Волков - 22-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 312). Имя Волк, "вероятно, внутрисемейное, оно давалось детям в силу суеверных традиций" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 149-150).
'Волков. Мирское имя Волк было необычайно популярным на Руси, ибо символизировало дерзкую силу, смелость, хитрость. Кстати сказать, имена Вольф у немцев, Вук у балканцев, Гюрд у тюрков были столь же употребляемы, а всё это _ тёзки Волка " (Грушко, Медведев, 1997, с. 96).
См.: Захар Волк, витебский мещанин, 1597 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 91).
Оформление названия на -cкая было типично для селений, получивших именования по имени первопоселенца или землевладельца.
|
ВОЛОК, д. (Волокский СО).
В ТПК - погост НАВОЛОК, на Карте Шуберта - пог.Волок, с каменной Троицкой церковью, освящена в 1738 г. (Клировые ведомости Торопецкого уезда, 1799), переосвящена в 1865 г., не сохранилась (Статистические сведения о церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 год, стр.40). От волок - "водораздельный участок суши, через который перетаскивали суда и грузы";
- "участок земли, полоса, клин" (зап.);
- "откос, склон, изволок";
- "низменные, поёмные берега, наволок" (Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т., т.I, с.236).
В данном случае селение расположено в месте максимального сближения течений Сережи и её левого притока Канашёвки, где существовал волок местного значения.
Прежняя форма названия указывает на прямое происхождение топонима от наволок 'пойма, надпойменная терраса, низменная долина, низменный берег реки, образованный рыхлыми отложениями'; 'плоский мыс, коса или полуостров'; 'приречный лес на террасах из ольхи, дуба, рябины на плодородных наносных почвах, изредка заливаемый высокой водой'; 'участки речных долин с хорошими сенокосами' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 386).
|
ВОЛОКОВОЕ, д. (Петряковский СО).
На Карте Шуберта -д. ВОЛКОВОЕ СИВЦОВО. О значении названия см.: ВОЛОК, д. (Волокский СО). Деревня расположена на правом берегу Куньи (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000, 1992, с. 32), являвшейся одним из основных вариантов "пути из варяг в греки" на участке между оз. Ильмень и Западной Двиной, то есть в пределах Оковского леса. Вероятно, название фиксирует какой-то местный волок или место обноса судов и товаров на мелководном, порожистом участке течения Куньи. Не исключена связь с названием с. Волок на Серёже (см.), расположенного в 9 км к северо-востоку. Переход с Куньи на Серёжу открывал восточный спектр торгово-транспортных связей в Ловатско-Двинском междуречье.
|
ВОРОБЬИ, д. (Пятницкий СО).
От мужского личного имени Воробей – «мужчина маленького роста (Чайкина Ю.И. Географические названия Вологодской области. Вологда, 1988, стр.56-57; Грушко, Медведев, 1997, стр. 31, 188, 352).
От названия этого селения происходит ороним Воробьёвы горы, обозначающий обширную гряду, протянувшуюся с севера на юг от среднего течения Оки до западного побережья оз. Жижицкого. Эта гряда является западным пределом Валдайской возвышенности (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.46).
Фамилия Воробьёв – 63-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.313).
См.: Воробей Софонов сын, крестьянин Бельского погоста, 1539 г.; Ивашко Воробей, вяземский казак, 1649 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 94); Ермола Воробьев, дьяк в Новгороде, 1672 г. (там же, стр. 508).
Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строений селения. В этом смысле название является и как бы коллективным прозвищем жителей.
|
ВОРОНЦОВО, д. (Скворцовский СО).
От мужского личного имени Вороной - Воронец, из ворон, вороной, имя по цвету волос (Грушко, Медведев, 1997, с. 100).
См.: Фёдор Васильевич Воронец Вельяминов, боярин московских князей, середина XIV в., от него - Воронцовы; Воронец Степанов, землевладелец, первая половина XV в., Радонеж; другой род Воронцовых в XVI в. в Дмитрове и Арзамасе (Веселовский С.Б. Ономастикон. М.,1974, с. 72).
"Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цов, если ударение на последнем слоге, и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е (особенно от топонимов и професий), в меньшей степени - в личных прозвищах, обычно в тех, что образованы от прилагательных: Цобрецов, Кривцов, Слепцов, Рябцов " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 130).
|
ВОРОНЬКОВО д. (Краснополецкий СО)
От мужского личного имени Ворон - Воронько 'черноволосый', 'смуглый', 'зловещий' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 244).
См.: Иван Воронко, крестьянин, 1671 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 94-96); Иван Иванов сын Воронков, новгородский дворовладе-Лец, 1568 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 508-509); Фёдор Андреевич Воронко Салтыков, первая половина XVI в. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М.,1974, с. 72).
"Суффикс -к- преимущественно уменьшительный, и поэтому особенно часто встречается в нарицательных существительных. Как экспрессивный суффикс он широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин - от прозвищ на -ка..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 120).
В украинском языке есть фамилия от прилагательного: Воронько (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.219).
|
ВОШУРОВО д. (Волокский СО)
На Карте Шуберта - д. ШУРОВО. От одного из мужского личного крестильного имени Иван, Василий, Варфоломей - Вошур (о формообразовании см.: Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 78).
Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -р- нечасты, они оканчиваются на -ров: Василий - Вашур/Вошур- Вашуров/Вошуров и др. (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 78).
|
ВРЕВО д. (Краснополецкий СО)
По гидрониму - оз. Врево, на северном берегу которого расположена деревня (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 33). Гидроним . от урев - врев 'ров, рытвина', 'высокий крутой берег' [др.-рус].
|
ВСПОЛЬЕ д. (Подгородненский СО)
От всполье 'начало поля'; 'край, окраина'; 'место вокруг околицы' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, I с. 131 ;СРНГ, 5, с. 210). Название дано по особенностям расположения деревни относительно основного старого поселения и угодий.
Финаль -ье даёт представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяжённости.
|
ВЫДРЫ, д. (Лужницкий СО)
Вероятно, от мужского личного имени Выдра, из выдра – «водяной пушной зверёк»; выдра также – «плачущий ребёнок» (тверское) (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 5, стр. 274; Грушко, Медведев, 1997, стр.182).
Б.Унбегаун относит фамилию Выдрин к группе от названий млекопитающихся (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.150).
См.: Максимко Выдра, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 99); Федор Выдрин, Рыльский пушкарь, 1649 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 511).
Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строений селения. В этом смысле название является и как бы коллективным прозвищем жителей.
Возможны и другие основания для такой номинации: от выдра, по местам охоты на этого зверька: от драть, выдирать, то есть по терминологии подсечного земледения, и др.
|
ВЫСОКОЕ, д. (Пятницкий СО)
От высота 'холм, гора, возвышенность, вершина', высокое место, т. е. по характеру рельефа. Селение расположено на высоком северном берегу оз. Слободского (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 46).
После ликвидации приходов, а также с отменой частной собственности советская власть произвольно изменила написание названий деревень, образованных от существительных и прилагательных, директивно переведя эти названия из женского рода в средний: Иванова(чья?)- Иваново; Высокая(какая?)- Высокое. Нарушилось грамматическое согласование: деревня (она) Иваново (оно), деревня (она) Высокое (какое).
|
ВЯЗЫ, д. (Лужницкий СО)
От вяз 'дерево вяз', 'лиственный лес, роща с преобладанием вяза' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 337-339). Судя по топографии (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 32) и по форме названия, вряд ли от вязь 'болото', 'топь', 'заболоченное место' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М.,1984, с. 135-136).
Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию.
|
ГАВРИЛКОВО, д. (Пестряковский СО)
От мужского личного крестильного имени Гавриил -Гаврилко 'моя мощь - Бог'; 'сильный муж + Бог'; 'муж Божий'или'крепость'[др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М.,1995, с. 113; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 44-45; Грушко, Медведев, 1997, с. 106).
"Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко, и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кип" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 60).
|
ГАВРИЛОВО, д. (Пожинский СО)
От мужского личного крестильного имени Гавриил -Гаврил 'моя мощь - Бог'; 'сильный муж + Бог'; 'муж Божий' или 'крепость' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 113; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М.,1995, с. 44-45; Грушко, Медведев, 1997, с. 106).
Фамилию Гаврилов следует описывать как образованную от параллельной формы имени Гавриил. Фамилия Гаврилов - 47-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 313).
|
ГАЛИБИЦЫ, д. (Уваровский СО)
На Карте Шуберта и Стрельбицкого – погост Галисицы, с деревянной Богоявленской церковью, освящена в 1740 г., переосвящена в 1863 г., не сохранилась (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., стр.40). Возможные этимологические варианты:
1) от голбец, голубец – «могильный памятник срубом, с крышей»; «крест с кровелькой» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.371);
2) от голое место – «безлесное место» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.371)
3) от мужского личного имени Галыба, из галыбиться – «улыбаться»; «издеваться»; «насмехаться», имя Габыба было устойчивым (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 6, стр. 111);
4) от одного из мужских личных имен с основой гобытьба – «нищий, бедняк» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.372).
Необходимы дальнейшие этимологические разыскания и поиск топонимических аналогий на Северо-Западе.
Суффикс –иц- типичен для оформления названий населенных пунктов, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет чисто грамматическую функцию.
|
ГАЛИЧИНО, д. (Уваровский СО)
От:
1) мужского личного имени Галица, из галица 'галка', имя по внешнему виду или поведению;
2) мужского личного имени Голица, из голица 'кожаная рукавица без варежки' (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 182) или голый, в значении 'голыш, нагиш, бедняк, нищий' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 372).
См.: Ивашко Галица, крестьянин Молвятицкого погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М.,1903, с. 102); Огафонко Галицын, крестьянин, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 513).
"Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын, например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 130). В результате палатализации ц заменяется на ч.
|
ГЛОДОВСКАЯ, д. (Волокский СО)
От мужского личного имени Глод 'кто огрызает, выедает, объедает что-то', 'кто бранит, беспрестанно журит, сварливый' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 356; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 6, с. 200).
См.: Кирило Глодович, 1659 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 516). Оформление названия на -вкая было типично для селений получивших именования по имени первопоселенца или земле владельца.
|
ГОЛАНОВО, д. (Грядецкий СО)
На Карте Шуберта и Карте Стрельбицкого - д. ГАЛАНОВО. От мужского личного имени Галан/Голан 'кто галанит, шумит, кричит, буянит (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 341; II, с. 56); 'бедный человек, голок' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 6, с. 282; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 126; Грушко, Медведев, 1997, с. 388).
См.: Галаня Дементьев, московский стрелец, 1606 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 102).
Возможно также образование этой формы отмл. км. Галактион-Галан 'молоко, молочный' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 114).
"Суффикс -ан использовался для образования параллельных имен, присоединяясь к полной форме, замещая первоначальное окончание или добавляясь к уменьшительной форме" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 52-53,71,126). Приведённый выше пример из словаря Н.М. Туликова может отражать в действительности не про-звищное имя, а крестильное Галактион-Галаня.
|
ГОЛАНОВО, д. (Скворцовский СО)
О значении и грамматической форме названия см.: ГОЛАНОВО, д. (Грядецкий СО).
|
ГОЛОВКОВО, д. (Шешуринский СО)
От мужского личного имени Головко, в значении 'удалой, отчаянный человек' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М, 1972, с. 59; Грушко, Медведев, 1997, с. 119).
"Фамилия Головков происходит от формы Головко, являющейся личным прозвищем, ибо такого имени нарицательного не существует" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 120).
См.: Микита Головков, помещик, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 518).
"Суффикс -к- преимущественно уменьшительный, и поэтому I особенно часто встречается в нарицательных существительных. Как экспрессивный суффикс он широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин - от прозвищ на -ка..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 120)
|
ГОЛОСТЬЯНОВО, д. (Подгородненский СО)
От двуосновного мужского личного имени Голостень-Голостьян 'бедный, неимущий (у кого голые стены)'; 'голоштанный', 'оборванец' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 373; Грушко, Медведев, 1997, с. 116, 120).
"Самый распространённый тип двуосновной фамилии – это фамилия, которая образована от прозвища, состоящего из словосочетания, в котором существительному предшествует определяющее его прилагательное... Можно привести несколько примеров неординарных прозвищ, в которых едва ли можно усмотреть прилагательное: Голостенов-Голая Стена" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 131, 132).
См.: Фёдор и Фуник Афанасьевичи Голостеневы, середина XVI в., Ржева Владимирова (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 83).
|
ГОЛУБЕВО, д. (Cкворцовский СО)
От мужского личного имени Голубь, в значении 'любезный, ласковый, милый' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 371; Грушко, Медведев, 1997, с. 120,188).
Фамилия Голубев - 84-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 313). Всего же в первой сотне самых употребительных русских фамилий 9 позиций за фамилиями от названий птиц.
См.: Ивашко Голубь, захребетник г. Стержа, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 12); Бориско Голубев, крестьянин, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 519); Голубь, Голубевы - много лиц и несколько фамилий в Новгороде в XV-XVII вв. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 83).
|
ГОЛЬЯНОВО, д. (Речанский СО)
На Карте Стрельбицкого - д. ТАТЬЯНОВО (видимо, описка); на Топографической карте Тверской области 1992 г. -д. ГАЛЬЯНОВО. В пог. Псо-вец кам. Богоявленская ц., освящена в 1779, сохранилась до наших дней (Список памятников архитектуры Тверской области, состоящий на гос.учете, на 01.01.1993 г. Подготовлен Госинспекций по охране и использованию памятников Администрации Тверской области (рукопись), № 1480); по другим сведениям, освящена в 1771 г. (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876, с. 36). Вероятно, от мужского личного имени Голый-Гольян, из голый 'нагой, неодетый, необутый, обнажённый'; 'бедный, обнищалый' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 371).
См.: Титко Гольянов, туринский посадский, 1622 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 520).
"Суффиксу -н- может предшествовать гласная -я, тогда соответствующие фамилии будут оканчиваться на -янов: Водяное, Пьяное..Г (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 141-143).
Не исключено от мужского личного имени Гольян, из гольян, гальян 'рыба вьюн', в значении 'юркий, подвижный человек' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972 г., с. 56).
|
ГОРБЫ, д. (Речанский СО)
От горб 'гряда, холм, небольшая возвышенность' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 7, с. 25). Название соответствует топографии поселения (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 47).
Форма множественного числа выполняет чисто грамматическую функцию.
|
ГОРКА, д. (Кочутский СО)
От горка 'небольшое возвышенное, хорошо дренированное место', 'водораздельная возвышенность в верховьях рек' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984. с. 151-152). Деревня расположена на высоком правом берегу Куньи, напротив д. ВОДОС (см.), приуроченной к низкой пойменной левобережной речной террасе (Тверская область, 1992, с. 32), и имеет парное ей название. Топоним Горка особенно выразителен здесь, в Плоскошской низине с её низменным рельефом: будучи довольно частотным в других ландшафтах, в этой местности он уникален.
Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX-XX вв.
|
ГОРОДОК, д. (Подгородненский СО)
Отгородок 'крепость, старое городище' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 155). На зап. побережье оз. Яссы, проточного на Торопе, расположены городища раннего железного века Городок 1-3, исследованные Я.В. Станкевич (Станкевич Я.В. Археологическая разведка в Великолукской области//КСИИМК.1951. №38. нкевич, 1951, с. 82-91).
|
ГОРОДОК, д. (Скворцовский СО)
О значении и грамматической форме названия см.: ГОРОДОК, д., (Подгородненский СО). Деревня расположена на западном берегу небольшого озера, в системе Добши, у водораздела между бассейнами Ловати и Западной Двины (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 46). Очень вероятно, что поблизости располагается древнее городище, но археологических разведок здесь до сего времени не было.
|
ГРИБАНОВО, д. (Понизовский СО)
От мужского личного имени Грибан, из гриба 'губа', в значении 'тот, кто дуется, недовольный'; 'толстогубый' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 62-63; Чайкина Ю.И. Географические названия Вологодской области. Вологда, 1988, с. 71-72; Груш-ко, Медведев, 1997, с. 129).
См.: Грибан Васильев сын, монастырский слуга, 1558 г., с-в (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 119); Малыга Грибанов сын, крестьянин, с-в; (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 525).
"Фамилии на -анов происходят от прозвищ на –ан от основ существительных, прилагательных, реже - глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности человека: Брюханов, Губанов, Усанов..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 126-127).
|
ГРИТЬКОВО, д. (Кудрявцевский СО)
От мужского личного крестильного имени Григорий-Гридько/Гритько 'бодрствовать', 'бодрствующий', 'бдительный' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995. с. 128).
"Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко, и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на –ков Последний конечный элемент более распространен (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 60).
|
ГРИШИНО, д. (Пятницкий СО)
От мужского личного крестильного имени Григорий- Грнша 'бодрствовать', 'бодрствующий', 'бдительный' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995. с. 128;Грушко, Медведев, 1997, с. 130).
"Фамилии, образованные от уменьшительных форм имени Григорий, имели в качестве базы:... в) слог Гриш- с добавлением различных суффиксов: Гришин..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 82).
|
ГРЯДЦЫ, д. (Грядецкий СО)
На Карте Шуберта - пог.Грядцы, с каменной Никольской церковью, освящена в 1761 (1738?) г., не сохранилась (Статистические сведения о церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 год, стр.36). От гряда - "вытянутая небольшая возвышенность, кряж, грива"; - "песчаная моренная гряда"; - "твердая земля среди болот"; - "лес на возвышенности" (смоленский); - "крупный лес у мха" (смоленский) (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с.161-162). Название селения вполне соответствует такому типу ландшафта (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.47)
Суффикс –ц- типичен для оформления названий населенных пунктов, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию"
|
ГРЯЗИНИНО, д. (Плоскошский СО)
Ог мужского личного имени Грязный/ Грязнон-Грязиня 'запачканный, нечистый', 'неопрятный, нечистоплотный'; 'пошлый, грубый, отвратительный в речах и помыслах' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 403-404; Грушко, Медведев, 1997, с. 147,391).
См.: Иван Юрьевич Грязного, послух, 1549 г.; Грязной Головкин, белозерский помещик, 1641 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 120-121).
"Фамилии с суффиксальным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Бакунин..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с 126-127). Воспроизводя фамилию Грязное от грязный, Б. Унбегаун считает, что "имя Грязный (ой) могло быть "охранительным" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 165).
|
ГУЛЯЕВО, д. (Шешуринский СО)
От мужского личного имени Гуляй 'гулливый, разгульный' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 64; Грушко, Медведев, 1997, с 132); 'пьяница, гуляка' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 7, с. 222).
См.: Гуляй Золотарёв, московский дьяк, 1612 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 123); Тимофей Гуляев, посадский человек, 1626 г., Вязьма (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 91).
"Фамилии с суффиксальным элементом -j- ограниченытолько типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена. Фамилии на -яев менее типичны и не так четко связаны с повелительным наклонением"(Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 126). Б. Унбегаун приводит фамилию Гуляев как часто встречающуюся (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 126).
|
ГУЩИНО, д. (Скворцовский СО)
От мужского личного имени Гуща, из гуща 'густая похлёбка (новгородское блюдо)'; 'щи'; 'суп' (Грушко, Медведев, 1997, с. 258). Имя по разным поводам; по Ю.А. Фе-досюку, основное его значение 'любитель такого блюда' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 64).
См.: Ивашко Гуща, крестьянин волости Стерж, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 124); Павел Гущин, капитан московских стрельцов, 1681 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 528)
|
ДАВЫДОВО, д. (Скворцовский СО)
На Карте Шуберта -д. ДАВИДОВО. От мужского личного крестильного имени Давид-Давыд (разг.) 'любимый', 'возлюбленный' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 131; Грушко, Медведев, 1997, с. 136).
Фамилия Давыдов - 51-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 313).
|
ДАШКОВО, д. (Подгородненский СО)
От мужского личного крестильного имени Даниил - Дашко 'мой судья - Бог', 'судья Божий' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 131-133; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 60; Грушко, Медведев, 1997, с. 137).
"Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк-... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 63).
|
ДЕДИНО, д. (Подгородненский СО)
От мужского личного имени Дед - Деда 'отец отца или матери'; 'брат родного деда или бабки'; 'старик'; 'прадед'; 'предок вообще'; 'почётное прозвание домового' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 509; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 7, с. 328-332; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.I, с. 494).
См.: Ортёмко Дед, крестьянин Бронницкого погоста, 1495 г.; Дед Казаков, крестьянин Ясенского погоста, 1539 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 141); Сильвестр Деденев, невельский помещик, 1612 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 529-530); Васко Дедов, крестьянин, 1495 г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 93).
|
ДЕРГАЧИ, д. (Пестряковский СО)
От мужского личного имени Дергач 'человек, который дёргается, кривляется' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I, с. 429; Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 66; Грушко, Медведев, 1997, с. 143); 'волокита, франт', 'неряха', 'проворный'; также из дергач 'кочерга' (имя по фигуре) (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 8, с. 9). Производят фамилию Деркачёв и отназванияптицы (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 148; Грушко, Медведев, 1997, с. 143, 171).
См.: Фомка Дергач, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 126).
"Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существительных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения, то есть суффикс -ач не может быть очень старым" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 129). Форма множественного числа в названии, будучи, прежде всего, грамматическим явлением, переносит также личное прозвание на всех жителей деревни.
|
ДЕРГИНО, д. (Подгородненский СО)
От мужского личного имени Дергай -Дерга 'человек, который дёргается, кривляется' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 429; Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 66).
См.: Онисифор Дергай, крестьянин, 1500 г., Владимир; Дергайко, крестьянин, 1501 г., Ростов (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 94); Дсргачихин (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 168).
|
ДОБШО, д. (Скворцовский СО)
На Карте Шуберта - пог. ДАПШО, скам. Успенской ц., освящена в 1762 г., сохранилась до наших дней (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., стр.34); по другим сведениям, освящена в 1771 г. (Список памятников архитектуры Тверской области, состоящий на гос.учете, на 01.01.1993 г. Подготовлен Госинспекций по охране и использованию памятников Администрации Тверской области (рукопись), 1401). По гидрониму - оз. Добшо, на южном берегу которого расположено селение (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 46). Этимология гидронима от дубус, дубис 'глубокий' [балт.].
|
ДРОЗДОВО, д. (Плоскошский СО)
От мужского личного имени Дрозд, по известной птице, в значениях 'глуповатый' (см. поговорку: "прост, как дрозд"); 'с хорошим голосом' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.1, с. 494; Грушко, Медведев, 1997, с. 171).
Б. Унбегаун, замечая, что "множество фамилий произошло от назвапий птиц", приводит и фамилию Дроздов (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М.,1995, с. 148).
См.: Дрозд, княжеский боярин, в Литве, 1476 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М.,1903, с. 134).
|
ДРУЖЕВО, д. (Краснополецкий СО)
От:
1) мужского личного имени Друг 'хороший, уживчивый', 'смирный, работящий человек' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М.,1972. с. 70); 'близкий человек, приятель', 'другой я' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 495); 'спутник, товарищ' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 8, с. 206-209; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.I, с. 543; Грушко, Медведев, 1997, с. 152);
См.: Друган Фёдоров сын Негоновской, боярский сын в Торжке, 1585 г.; Иван Дружко, московский торговый человек, 1566 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 135); Афанасий Дружков, устюжский подьячий, 1679 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 537).
2) мужского личного имени Другой 'второй по порядку рождения ребёнок в семье' (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 163). Б. Унбегаун приводит следующие фамилии с таким значением: Другое, Друганов, Друганин (там же).
|
ДУБИНИНО, д. (Пчелинский СО)
От мужского личного имени Дубина, из дубина, в значении 'тупой, глупый, упрямый человек' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 498); 'твёрдый, сильный' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 70; Грушко, Медведев, 1997, с. 153, 448). Б. Унбегаун включает фамилию Дубинин в группу, образованную от названий оружия и доспехов (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 158).
См.: Ивашко Дубина, крестьянин Жабенского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 137); Осташка Кононов Дубинин, смоленский мещанин, 1649 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 538).
|
ДУБРОВКА, д. (Пятницкий СО)
От дуброва 'дубовый лес с примесью других лиственных пород', 'густой дремучий лес', 'чаща леса', 'чистопородный лиственный лес', 'лесной покос', 'заповедная роща' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 497-498; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 192; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 8, с. 240-241). Другие формы: дубрава, дубровка, дубровник.
Основа оформлена уменьшительным суффиксом -к-, продуктивным в топонимии.
|
ДУБРОВО, д. (Волокский СО)
От дубрава – «дубовый лес с примесью других лиственных пород», «густой дремучий лес», «чаща леса», «чистопородный лиственный лес», «лесной покос», «заповедная роща» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.497-498; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов.М., 1984, стр.102; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 8, с.240-241). Другие формы: дубрава, дубровка, дубровник.
Д.Дуброво расположена на лесистом левобережье р.Канашёвки, напротив д.Волок. Всё пространство междуречья Серёжи, Оки и Куньи площадью около 300 кв. км к югу, западу и северо-западу от деревни совершенно не заселено (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200 000, М., 1992, с.32-33). В прошлом эта местность и деревня тем более соответствовали этому именованию.
|
ДУБРОВКА, д. (Пятницкий СО)
От дуброва 'дубовый лес с примесью других лиственных пород', 'густой дремучий лес', 'чаща леса', 'чистопородный лиственный лес', 'лесной покос', 'заповедная роща' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 497-498; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 192; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 8, с. 240-241). Другие формы: дубрава, дубровка, дубровник.
Основа оформлена уменьшительным суффиксом -к-, продуктивным в топонимии.
|
ЕВСТИГНЕЕВКИ, д. (Скворцовский СО)
От мужского личного крестильного имени Евстигней – «хорошо» + «знак»; «хорошо, хороший» + «родственник» (греческое) (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, стр.157; Грушко, Медведев, 1997, стр. 161).
Формат –енки может иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформление в топониме непосредственно личного имени Евстигней; во втором варианте, более предпочтительном, имя переходит в фамилию Евстигнеенко – Евстигнеенков. «Фамилии на –енков- - это почти всегда не русские фамилии, образованные от уменьшительных имен на –енко, а украинские фамилии на –енко, русифицированные путём добавления конечного –в. Трудно разграничить эти две категории… Наиболее типичен в украинской модели суффикс –енко, образующий большинство фамилий, производных от крестильных имён, как от полных, так и от уменьшительных форм. Практически от любого крестильного имени можно образовать по крайней мере одну фамилию на -енко» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.66, 205). Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию.
|
ЕРАКОВО, д. (Краснополецкий СО)
В Списке населенных мест Калининской области на 1 января 1974 года, Калинин, 1974 - д. ЕРОКОВО.От:
1) одного из мужского личного крестильного имени Ерeмей, Ермил, Ермолай, Ерофeй- Ерак (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 79; Грушко, Медведев, 1997, с. 168). Учитывая прежнее написание, предпочтительнее вариант от Ерофей 'священный + Бог'; 'освящённый Богом'; 'освящён от Бога' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 170).
2) мужского личного имени Ерак 'кто говорит "ерак" (то есть "этак, так")' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 8, с. 364); 'ёрпик, плут, насмешник'; 'бездельник' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 520; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.II, с. 21-22); 'живой, бойкий, непоседа, озорник'; 'сварливый, ехидный' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 8, с. 363).
См.: Федка Ерачков, крестьянин, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 544); Александр Дмитриевич Ера, начало XVв., Радонеж (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 109).
"Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим гласным, образовывая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -ак, оканчиваются иа -аков..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 61).
|
ЕРМАКИ, д. (Понизовский СО)
От мужского личного крестильного имени Ермолай-Ермак Термес' + 'народ'; 'вестник народу'; 'народ Гермеса' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 169; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 61; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 41; Грушко, Медведев, 1997, с. 168).
"Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим гласным, образовьшая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -ак, оканчиваютсяна -аков..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 61). Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строении селения. В этом смысле название является и как бы коллективным прозвищем жителей.
|
ЕРМИШЕНКИ, д. (Плоскошский СО)
На Карте Шуберта -д. ЕРМИШИНО.
От одного из мужского личного крестильного имени:
1) Ермолай-Ермиша 'Гермес' + 'народ'; 'вестник народу'; 'народ Гермеса' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 169);
2) Ермий-Ермита Тсрмес'; 'Гермесов', иносказат. 'дающий богатство'; 'Бог-вестник' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 168);
3) Ермил-Ермиша Тсрмес' + 'лес'; 'из Гермесовой (храмовой) рощи'[греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 168).
"Существуют... андрометроиимические фамилии на -ишин... украинского происхождения, ср. Остапишин (Остапиха-Остап -Евстафип), Юрчишип (от Юрчиха-Юрко-Юрий) и т. п." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 21).
Описывая украинские личные прозвания, Б. Унбегаун замечает по этому поводу: "Характерную группу метронимических фамилии составляют фамилии, производные от имени матери, которое само является андронимом, то есть производным от имени мужа. Если, например, мужа звали Семко (уменъш. Семён), то его жену называли Семчиха, и тогда андрометроиимическая фамилия будет оканчиваться на -ишин, с палатализацией х/ш: Семчишин. Русифицированная форма пишется и произносится как Семчишин... Соответствующие русские фамилии оканчиваются на -ихин (см. с. 91)" (Унбегаун, 1995, с. 212). Формант -енки может иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформлетше в топониме непосредственно личного имени Ермолай-Ермита; во втором варианте, более предпочтительном, имя переходит в фамилию Ермишенко-Ершипенков.
"Фамилии на -енков - это почти всегда не русские фамилии, образованные от уменьшительных имён на -енко, а украинские фамилии на -енко, русифицированные путём добавления конечного -в. Трудно разграничить эти две категории... Наиболее типичен в украинской модели суффикс -енко, образующий большинство фамилии, производных от крестильных имён, как от полных, так и от уменьшительных форм. Практически от любого крестильного имени можно образовать по крайней мере одну фамилию на -енко" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 66, 205).
|
ЕРШОВО, д. (Скворцовский СО)
От мужского личного имени Ёрш, из ёрш, в значении 'строптивый, сварливый человек' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 522; Грушко, Медведев, 1997, с. 242); 'шаловливый, подвижный'; 'волосы торчком'(Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 9, с. 36).
"Фамилии от названий рыб менее многочисленны и менее типичны, чем от названий птиц и млекопитающих. Наиболее распространённая - Ершов - занимает 101-е место" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 150).
См.: Ёрш Семёнов сын Белкина, московский дворянин, 1562 г.; Первой Мефодья сын Ёрш, вологодский земский человек, 1585 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 143); Дмитрий Борисов сын Ершов, целовальник в Двинской области, 1532 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 544).
|
ЕШУКИ, д. (Скворцовский СО)
От одного из мужского личного крестильного имени:
1) Яков-Яшук/Ешук 'он следует за кем-то'; 'пятка'; 'запинатель' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 373);
2) Иоанн/Иван-Ишук/Ешук 'Яхве (Бог) смилостивился', Яхве (Бог) помиловал'; 'Бог милует'; 'благодать Господня' (др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 180);
3) Илья-Ишук/Ешук 'Яхве - мой Бог'; 'крепость Господня или Бог мой Иегова' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 189).
"Суффикс -ук может объединяться с предшествующим -ш-уменыпительного имени, образуя сложный суффикс -шук, и тогда фамилия оканчивается на -шуков..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 63). Форма множественного числа втопопиме имеет1 чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строений селения. В этом смысле название является и как бы коллективным прозвищем жителей.
|
ЖАРИХИНО, д. (Петряковский СО)
От мужского личного имени Жар, имя по цвету волос: «рыжий, с ярко-рыжими волосами» (Федосюк Ю.А. Русские фамилии., М., 1972 г., стр.77; Грушко, Медведев, 1997, с.171); жаровый «высокий, стройный» (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 35). Б.Унбегаун приводит также белорусскую фамилию Жарун – «горячий», то есть по особенностям поведения (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.242).
Именная форма Жариха, вероятно, была женской, в значении «жена человека по имени Жар». «Жёны мужчин, которых звали Борис, Семён, Козёл или Чугун, были известны как Борисиха, Семёниха, Козелиха и Чугуниха. От них образовывались Борисихин, Семёнихин, Козелихин и Чугунихин… Фамилии с –х- чаще оканчиваются на –ин. Некоторые фамилии на –ихин соответствуют старым фамилиям на –ишин и производны от мужских имён: Завалихин, Бодрихин, Палихин, Щекочихин» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.21, 71, 91, 129, 168).
См.: Ивашко Жаркой, Ленский служилый человек, 1646 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 144); Василий Якимов сын Жарилин, новгородский посадский, 1669 г. (там же, стр.545).
|
ЖИДУЛИНО, д. (Волокский СО)
На Карте Шуберта - д. ЖАДУЛИНО. Если верно прежнее написание, то название образовано от мужского личного имени. Жадуля 'жадный, завистливый' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 524; Грушко, Медведев, 1997, с. 171).
"Фамилии на -улин мoгут быть образованы от основ глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 125).
Если верно нынешнее написание, то название образовано от:
1) мужского личного имени Жиду ля, из жидюль 'жидкая часть супа, каши, то есть жижа', в значении 'слабый, малосильный человек' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 9, с. 171).
2) мужского личного имени Жид-Жидуля, из жид, в значении 'еврей' или 'кто как еврей' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т. I, с. 541).
См.: Ивашко Жидок, крестьянин в Киевском округе, 1686 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М.,1903, с. 149); Иван Жидович, в совете князя Новгород-Северского, 1388 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 548).
3) мужского личного славянского имени Жидимир-Жидуля, от основ со значением 'ждать + мир' или от мужского личного славянского имени Жидислав-Жидуля, от основ со значением 'ждать + слава' [слав.].
См.: Жидимер, татарин Синей Орды, выехавший в Тверь в начале XIV в. к князю Михаилу Ярославичу; Дмитрий Жидимирович, тесть князя Фёдора Михайловича, 1314 г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 114); Жидислав, воевода Русский, 1252 г.; Жилило Шесткович, псковский боярин, 1347 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 149).
|
ЗАБОРЬЕ, д. (Кочутский СО)
От заборье – «деревня за бором, за лесом», «поле, лежащее за бором» (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с.92; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 9, стр. 271). Деревня расположена в междуречье Куньи и Серёжи, на правобережье небольшой речки Устречки, ее топография соответсвует ориентирному названию относительно обоих обжитых микрорайонов – по Кунье и по Серёже (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.32). Наибольшая близость д.Заборье к течению Куньи позволяет предположить, что анализируемое название дано обитателям её берегов.
Финаль –ье даёт представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяженности.
|
ЗАБОРЬЕ, д. (Кочутский СО)
О значении и грамматической форме названия см.: ЗАБОРЬЕ, д. (Кочутский СО). Деревня расположена в 2 км к ю-в от старинпого центра здешней округи пог. Метлино и, вероятно, именно по отношению к пему находится за бором (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 32-33).
|
ЗАДНИЙ БРОД, д. (Подгородненский СО)
Составное название. Первая часть от задний 'тот, который позади чего-то'; 'последний, дальний' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 575-576; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 10, с. 57-59).
Вторая часть от брод 'пешая переправа на мелководье через реку, проток, ручей' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 128-129). Деревня расположена на правом берегу Оки, у брода (Тверская область. Топографическая карта. М.1:200000, 1992, с. 33).
|
ЗАЙКОВО, д. (Конищевский СО)
На Карте Шуберта — д.Зайцево. От мужского личного имени Зай, Заяц, Зайко, от заяц, в значении «трусоватый» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.670; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 10, стр.105).
См.: Стефан Зайко, крестьянин, 1651 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 159); Васка Зайков, крестьянин сольвычегодский, 1629 г. (там же, стр.551-552); Афанасий Зайков, 1537 г., Кострома (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, стр. 119).
"Суффикс -к- преимущественно уменьшительный, и поэтому особенно часто встречается в нарицательных существительных. Как экспрессивный суффикс он широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин - от прозвищ на -ка..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 120).
|
ЗАЙЦЕВО, д. (Конищевский СО)
От мужского личного имени Заяц, из заяц, в значении 'трусоватый' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 670; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 10, с. 105; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 43; Грушко, Медведев, 1997, с. 45, 58, 199).
Фамилия Зайцев - 45-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 313).
См.: Ивашко Заец, крестьянин Коросгыиского погоста, 1498 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 159); Дмитрий Константинович Заяц Добрынский, первая половина XV в. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 121).
|
ЗАКРЮЧЬЕ, д. (Пожинский СО)
Название с ориентирным значением. От закрюк 'изгиб, закругление (о реке, о пашне и проч.) (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 10, с. 170).
Название деревни соответствует её топографии: она расположена и за изгибом дорога Некрашово - Наговье, и за изгибом речки, на правом берегу которой находится (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
Финаль -ье даёт представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяжённости.
|
ЗАЛЕЖЬЕ, д. (Пожинский СО)
Название с ориентирным значением. На Карте Шуберта -д. БОЛЬШОЕ ЗАЛЕЖЬЕ. От залежь 'заброшенная земля', 'целинная земля', 'непригоднаядля пахоты земля' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 215); 'земля на мокром, болотистом месте'(Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 10, с. 198).
Деревня находится в междуречье Серёжи и Торопы, в зоне слабого освоения, в истоках нескольких небольших речек (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
Финаль -ье даёт представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяжённости.
|
ЗАРЕЧЬЕ, д. (Василевский СО)
Название Заречье с ориентирным значением. От заречье – «местность за рекой»; зарека – «противоположный берег реки; заречная часть деревни, города» (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 10, стр.382).
Деревня расположена на левом берегу Торопы, то есть за рекой по отношению к г.Торопцу, от которого идёт тракт вверх по реке (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.47).
Финаль –ье дает представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяженности.
|
ЗАРЕЧЬЕ, д. (Краснополецкий СО)
О значении и грамматической форме названия см.: ЗАРЕЧЬЕ, д. (Василевский СО). Деревня расположена на левом 6epeгy правого притока Вревицы, то есть за рекой по отношению к д. Краснополец (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
|
ЗАСЕЛИЦА, д. (Пожинский СО)
На Карте Шуберта -д. ЗАСЕЛИЩЕ, на Карте Стрельбипкого - д. ЗАСЕЛИЦЫ. Название с ориентирным значением. От заселье 'село, расположенное вдали от большой дороги'; 'окраина поселения, пустырь за селом' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), II, с. 28); засельница 'отдалённое, малонаселённое место, медвежий угол (там же). Название деревни соответствует её топографии, особенно в последнем приведённом значении (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.
|
ЗАТРУБЬЕ, д. (Понизовский СО)
Название с ориентирным значением. От затрубье 'местность за протоком, за ручьём, за узкой долиной без террас и поймы" (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 560). Название селения соответствует его топографии (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 47).
Финаль -ье даёт представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяжённости.
|
ЗАХАРИХИНО, д. (Шешуринский СО)
От мужского личного крестильного имени Захария 'Бог вспомнил', 'память Господня' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 173; Грушко, Медведев, 1997, с. 181). Форма имени Захариха является женской от Захар, в значении 'жена мужчины по имени Захар'.
"Метронимические фамилии могут быть также андрометронимам и, то есть образованными от мужского имени, если последнее включает суффикс, указывающий на отношение либо к дочери (женский патроним), либо к жене... Более распространённый тип андрометронима основан на женском имени, которое образуется от имени мужа при помощи суффикса -иха. Более старый тип этих фамилий, в которых х палатализуется в ш перед суффиксом -ин, как в Якимишии-Якимиха-Яким-Иоаким, должен рассматриваться как украинский. Более новый тип, в котором .v сохраняется, является исконно русским. Фамилии, образованные от таких имён, оканчиваются на -ихин. Примеры фамилий, образованных от полной формы имени: Акимихин, Макорихин, Павлихин, Семёнихин... Примеры фамилий, образованных от уменьшительной формы имени: Аверихии, Ганихин, Ларихин... В именах на -иха сохраняется ударение базового мужского имени, тогда как в фамилиях на -ихин есть тенденция к закреплению ударения на предпоследнем слоге, особенно если этимология не столь очевидна " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 90-91).
|
ЗАХАРКИНО, д. (Понизовский СО)
Захаркино: от мужского личного крестильного имени Захария – Захар – Захарка – «Бог вспомнил», «память Господня» (древне-еврейское) (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, стр. 173; Грушко, Медведев, 1997, стр. 181).
«Уменьшительное крестильное имя может заканчиваться на –к-, -ко или –ка, и фамилия соответственно оканчивается на –ков или –кин. Последний конечный элемент более распространен (с XVII в.), так как безударный о переходит в а» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.60).
|
ЗАХОЛОМЬЕ, д. (Краснополецкий СО)
На Карте Шуберта - пог. ЗАХОЛОМЬЕ, с кам. Вознесенской ц., освящена в 1788 (1789?) г., приписана к Успенской ц. пог. Столопно, не сохранилась (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., стр.40).
Название с ориентирным значением. От захолмье, захоломье 'местность за холмами. Из холм 'невысокая гора, горка' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 595).
Название с ориентирным значением: вероятно, точкой отсчёта было с. Волок, стоящее на Серёже и расположенное к юго-западу от ЗАХОЛОМЬЯ. Именно с этого направления деревню закрьвают довольно высокие холмы и гряды (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
Финаль -ье даёт представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяжённости.
|
ЗВОНКИ, д. (Скворцовский СО)
Возможно, от мужского личного имени Звонок/Звонко, из звон, в значении 'пустозвон, болтун, сплетник'; 'ребёнок со звонким голосом и смехом'; 'церковный звонарь, пономарь' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 672; Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 83; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 11, с 222).
См.: Звонко, холоп в Передольском погосте, 1500 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 159).
Скорее всего, от мужского личного имени Зван-3ванко/3вонко, из звать, в значении 'желанный ребёнок' (древнеславянское внутрисемейное имя). Очень распространено в Древней Руси.
Уменьшительная форма названия типична для топонимов многие из них получили такое оформление в XIX-XX вв. Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строений селения.
|
ЗЕЛЕНЬКИ, д. (Лужницкий СО)
На Карте Шуберта -д. ЗЕЛЕНКИ ЕВЛАМПО, на Топографической карте Тверской области 1992г. -д. ЗЕЛЕНКИ. От зелень 'озимь', 'всё, что зелено' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 676-677). Название с земледельческим смыслом или по густому травостою.
Судя по названию на Карте Шуберта, вряд ли от мужского личного имени Зеленя 'дитя, детёныш' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 676-678; Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 83) или имени по времени рождения, по времени года (Суперанская А.В., Суслова А.А. Совеременные русские фамилии. Л., 1984, с. 99).
См.: Зеленя, холоп, 1498 г., с-в (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 161); Петрушка Зеленцов, ростовский крестьянин, 1653 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 555).
Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX-XX вв. Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию.
|
ЗЕЛЕНЫЙ БОР, пос. (Шешуринский СО)
Современное составное название от основ 'зелёный' + 'бор'. Типично для обозначения посёлков лесозаготовителей.
|
ЗИМЦЫ, д. (Понизовский СО)
От:
1) земец 'землевладелец', то есть по социальному статусу жителей селения;
2) мужского личного имени Земец, из земля, в значении 'землевладелец' [др.-рус] (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 99); 'пашущий на себя, хотя и не свою землю': 'пчеловод, пасечник' (Грушко, Медведев, 1997, с. 184).
"Фамилии на -цов/-цев от названий профессий на -ец с беглым е, отсутствующим в фамилии: Земцев..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 99). Чередование е/и обычно для безударного положения гласной. Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию.
|
ЗМЕЙКИНО, д. (Пожинский СО)
От мужского личного имени Змея-3мейка, в значении 'злой человек, скрытный и злобный, клеветной' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 686; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 11, с. 300-303; Грушко, Медведев, 1997, с. 186).
См.: Фёдор Игнатьев сын Змейка, кузнец, крестьянин сольвычегодский, 1629 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 162).
"Суффикс -к- преимущественно уменьшительный, и поэтому особенно часто встречается в нарицательных существительных. Как экспрессивный суффикс он широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кгт - от прозвищ на -ка..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 120).
|
ЗНАМЕНСКОЕ, д. (Понизовский СО)
На Карте Шуберта - с. ЗНАМЕНСКОЕ, с кам. Знаменской ц., освящена в 1767 (1766?) г., приписана к Корсунско-Богородицкому собору г. Торопца, сохранилась до наших дней (Статистические сведения..., 1879, с. 32; Список памятников архитектуры Тверской области, состоящий на гос.учете, на 01.01.1993 г. Подготовлен Госинспекций по охране и использованию памятников Администрации Тверской области (рукопись), № 2373). Храмовое название: по церкви во имя чудотворной иконы Пресвятой Богородицы "Знамение".
Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.
|
ЗОЛОТИЛОВО, д. (Речанский СО)
От мужского личного имени Золотило, имя по нескольким поводам, из золотило 'богатый человек, богач' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 11, с. 329); 'золотых дел мастер'; 'кто сильно бранится (из золотить, с таким значением)' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 11, с. 329); имя по Цвету волос (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.II, с. 103). См.: Матвей Золотилов, смоленский дворянин, 1613 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 557).
"Фамилии на -плов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшей го времени на -л-Следовательно, они происходят от глагольных основ и наименее спорны в семантическом плане " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 124).
|
ЗУЁВО, д. (Пятницкий СО)
От:
1) мужского личного крестильного имени Изот – Зот – Зуй - «дающий жизнь, животворный»; «жизненный, животворный» (греческое)(Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, стр.185).
2) мужского личного имени Зуй, из зуй – «вид кулика», в значении «живой, подвижный, ребёнок-шалун» (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972 г., стр. 85; Грушко, Медведев, 1997, с.171, 188); «хитрец, плут»; «угрюмов, молчаливый, необщительный» (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 12, 23-24; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 108)
Б.Унбегаун производит фамилию Зуев от заёк, включая в группу фамилий «от названий птиц» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.148).
См.: Дмитрок Зуй, холоп Михаила Скобельцина, 1482 г.; Зуй, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 164); Иван Зуев, нижегородский посадский, 1682 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 558).
|
ЗУМЕН, д. (Уваровский СО)
Темное название. Этимология не установлена. Перспеюгивной представляется разработка терминов зимтца 'изба для зимнего жительства, для приюта, пристанища путников'; 'хижина зверовщиков'; зимник 'зимняя дорога, более короткий или удобный путь, пролагаемый по водам или болотам, где летом нет езды' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, с. 682-683). На это может указывать и старое чередование гласных и/у.
|
ЗЫКОВО, д. (Красноплецкий СО)
От мужского личного имени Зык, из зык 'крик', в значении 'громогласный, крикун' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 86; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, с. 109; Грушко, Медведев, 1997, с. 188, 350); 'плакса' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 12, с. 35).
Приводя фамилию Зыков, Б. Унбегаун относит её к разряду фамилий от абстрактных существительных (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 160).
См.: Зык Мосеев, помещик в Дегожском погосте, 1539 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 164); Григорий Иванович Зыков, ключник рязанского князя, 1483 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 558).
|
ИВАНОВСКОЕ, д. (Уваровский СО)
От мужского личного крестильного имени Иоанн- Иван 'Яхве (Бог) смилостивился', Яхве (Бог) помиловал'; 'Бог милует', 'благодать Господня' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 180; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 45-46; Грушко, Медведев, 1997, с. 190).
Фамилия Иванов - 1-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 312).
Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформление на -екая, что свойственно отименным (в том числе усадебным) названиям нп и несколько усиливает притяжательную функцию ойконима.
|
ИВАХНОВО, д. (Понизовский СО, Скворцовский СО)
От мужского личного крестильного имени Иоанн (стар.)-Иван-Ивахно 'Яхве (Бог) смилостивился', Яхве (Бог) помиловал'; 'Бог милует'; 'благодать Господня' [др.-евр.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 180; Грушко, Медведев, 1997, с. 190).
Oт имени Иоанн-Иван образуются десятки производных форм, в том числе: "б) слог Ива- с различными суффиксами: Ивахнов " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 81).
|
КАЗАКОВО, д. (Скворцовский СО)
От мужского личного имени Казак, из казак бойкий, удалой'; 'смелый, храбрый'; 'батрак на год' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 72-73; Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972, с. 90-91; Грушко, Медведев, 1997, с. 202, 290); 'наёмный работник в рыболовецкой артели'; 'выходец из казаков'; 'одинокий, свободный человек' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 12, с. 307).
См.: Казак, холоп в Холмском погосге, 1495 г.; Васко Казак, крестьянин в Поозерье, 1498 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 170); Ивашко плотник Казаков сын, холоп, 1498 г., с-в (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 562); Казак, Казаковы - очень распространено (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 130).
|
КАМЕНКА, д. (Речанский СО)
По гидрониму - р. Каменка, левому притоку р.Пески, бассейна р.Торопы (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 46-47). Деревня расположена на двух берегах этой речки. Этимология гидронима из каменка 'речка или ручеёк с каменистым ложем' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 248-250). Очень распространённый гидроним, типологически противопоставляется гидронимам с основой песок.
|
КАРПАСЫ, д. (Пожинский СО)
От мужского личного имени КарпЖарпас 'плод' [греч.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 202; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 75; Грушко, Медведев, 1997, с. 210).
"Фамилии от уменьшительных форм с суффиксом -с- (обычно расширенным) оканчиваются на -сов и редко на -син " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 75). Можно также рассматривать в качестве основы мужского личного имени Корпач/Карпас 'усидчивый, безвыходно сидящий', 'копающийся, недосыпающий на чём-то, кто корпит' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 170; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 13, с. 97-98; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, с. 337); 'медлительный в работе челоловек'; 'скопидом, скряга' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 14, с. 371).
См.: Корпач, любомльский крестьянин, 1564 г.; Семён Корпека, в войске Запорожском, 1687 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 200).
Форма множественного числа в топонимов имеет чисто грамматическую функцию, косвенно отражая при этом множественность жителей и строений сечения. В этом смысле название является и как бы коллективным прозвищем жителей.
|
КАРАТАШОВО, д. (Пчелинский СО)
По Списку населенных мест Калининской области на 1 января 1974 года, Калинин, 1974, д. Карташово, на Топографической карте Тверской области 1992 г. — д.Карташёво. От мужского личного имени Карташ (искаж.) – «картавый» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.94; Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972 г., стр. 95; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 203; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.128; Грушко, Медведев, 1997, стр. 211); «брат, братец (единоутробный)» (тюрк.) (Баскаков Н.А. Русские фамилии тюркского происхождения. М., 1978 г., стр.74-75); кортеть – «болеть» (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 339).
См.: «Савка Еремеев, прозвище Карташ», тюремный сиделец в Шацке, 1629 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 200); Игумен и Богдан Дмитриевичи Карташовы, 1549 г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, стр. 136).
«Фамилии с суффиксальным –ш- оканчиваются как на –ов, так и на –ин. В первом типе всегда пишется суффикс –шев, если он не под ударением; даже тогда, когда он под ударением, написание обычно не меняется, то есть фактически пишется –шёв. Иногда под ударением может писаться –шов, но такое написание не совсем типично… Фамилии на –ашев/ -яшев менее распространены. Иногда они параллельны фамилиям на –ышев. Ударение обычно падает на последний слог: Карташов, Лобашов..» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.128). Отметим чередование а/о в безударной позиции.
|
КИЕВИЧИ, д. (Краснополецкий СО)
От мужского личного имени Кий, из кий 'палица, трость, посох, костыль, дубина', в значении 'длинный и худой человек' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.2, с. 113; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 13, с. 201-204; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, с. 231).
См.: Кий, полянин, Лаврентьевская летопись (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 181); Иван Неустросв Киев, помещик, 1568 г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 139).
Суффикс -ич- употребляется иногда для оформления названий населенных пунктов, образованных отличных именований. Он является вторым избыточным, патронимическим суффиксом в топониме, фактически выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс –иц- для названий, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет чисто грамматическую функцию.
Не исключено от м.л.и. Киевич 'выходец из г. Киева или из его округи1 (Никонов, 1966, с. 189-190).
См.: Пётр Киевич, любомльский крестьянин, 1564 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 181).
В этом случае форма множественного числа несёт грамматическую, а не смысловую функцию, то есть не стоит считать, что все жители деревни являются выходцами из киевских земель.
|
КИЧКА, д. (Краснополецкий СО)
От кичка 'выкорчеванное дерево'; кичевать 'корчевать' (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, с. 241-242; Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 107), то есть название от термина подсечно-огневого земледелия. Деревня расположена в верховьях Алешни, в месте, удалённом от больших дорог и крупных селений (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 33).
|
КЛЕНЕЦ, д. (Скворцовский СО)
Вероятно, от клин-клинец, искажённое кленец, в значении 'земельный надел' (Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 195; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 278). Другие значения термина клин: 'островной лес по берегу реки'; 'участок болота, заросший лесом'; 'лесная полоса'; 'граница, рубеж' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 13, с. 296-297). Весьма распространённое название по терминологии подсечно-огневого земледелия.
Вряд ли от клён, то есть по породе дерева. Отметим также термин кленовая земля 'тёмно-бурый суглинок' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 13, с. 277).
Суффикс -ец- типичен для оформления названий населенных пунктов, образованных от географических апеллятивов.
|
КЛЫПИНО, д. (Конищевский СО)
На Карте Шуберта – д.Старково. От мужского личного имени Клыпа – «у кого худая нога, рука» (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 13, с.316), из клыпать – «ковылять, хромать, припадать на ногу» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.121; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 256)
См.: Иван Клыпа, 1603 г. Новгород; Митрофан Клыпин, крестьянин, 1660 г., Устюг (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, стр. 144); Клыпа (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.242)
|
КНЯЖЕВО, д. (Уваровский СО)
На Карте Шуберта – д.Княжая. От князь, по обозначению социальной принадлежности владельца.
Форма названия на –ево заимствована от патронимических именований населенных пунктов.
|
КОВАРНОЕ, д. (Пестряковский СО)
На Карте Шуберта -д. КОВАРНАЯ. Скорее всего, от коварь 'кузнец' (зап.), то есть название по запятиям жителей (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 127; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, с. 270). На это указывает также грамматическая форма и способ суффиксального оформления названия.
Б. Унбегаун производит от названия профессии, с редким суффиксом, фамилию Ковалев, из коваль 'кузнец', отмечая её украинское происхождение (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 100).
|
КОЗЛОВО, д. (Краснополецкий СО)
Козлово: от мужского личного имени Козёл, имя по разным поводам, в том числе:
- «с козлиной бородой», «бойкий, живой» (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 14, с.58; Никонов В.А. Словарь русских фамилий. М., 1993, стр. 54);
- «глуповатый, самодовольный щеголь» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.131; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 278.).
Фамилия Козлов – 36-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.313)
Козлов. Начиная с XV века эта фамилия бытовала среди бояр и происходила от мирского имени Козёл. В более поздние времена возникла и среди крестьян – на сей раз уже от прозвища Козёл (Грушко, Медведев, 1997, стр.225)
См.: Сидко Козёл, крестьянин Жабенского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 187); Иван Козлов, дьяк московский, 1699 г. (там же, стр. 578).
|
КОЛДИНО, д. (Василёвский СО)
От мужского личного имени Колда – «хромой, колченогий» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.135; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 288); «кто колдует», «кто много говорит, долдонит» (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 14, с.117)
|
КОЛМАКОВО, д. (Пятницкий СО)
На Карте Стрельбицкого - д. КАЛМЫКОВО. От мужского личного имени Калмык-Колмак, от калмык, то есть имя по национальности. "Народная форма от бессуффиксального этнического названия: Калмыков-калмык " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 113). Употреблялось и не в качестве прямого этнонима, а в значении 'похожий на калмыка'; 'кто как калмык' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 14, с. 139).
См.: Колмак Иванов сын Старков, боярский сын в Твери, 1585 г.; Иван Колмак Андреев сын Хорламова, помещик в Черенчицком погосте, 1539 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 172); Пётр и Исаак Колмаковы, 1564 г., Олонец (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 149).
|
КОНИЩЕВО, д. (Конищевский СО)
На Карте Шуберта — погост Канищово, с деревянной Преображенской церковью, освящена в 1775 г., не сохранилась (Клировые ведомости Торопецкого уезда 1799 года (рукопись)), и с каменной Тихвинской церковью, освящена в 1780 г., не сохранилась (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., стр.40). От:
1) мужского личного крестильного имени Конон – Конище/Канище – «трудящийся» (греч.) (Православный церковный календарь. М., 1994 г., стр.65; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.77; Грушко, Медведев, 1997 г., с234).
«Уменьшительные формы с суффиксальным –щ. Представлен фактически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на –ищев, производный от имён на –ище. В современном русском этот суффикс стал увеличительным (кусище – «большой кусок»), но до XVII в. он придавал значение уменьшительности. В Древней Руси именам на –ище оказывали особое предпочтение монахи. Фамилии на –ищев встречаются довольно часто: Федорищев – Федорище – Фёдор…» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.77).
2) Мужского личного имени Конь – Конище, из конь, в значении «сильный, выносливый» (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 316). Распространено в XV-XVII веках в новгородских землях.
См.: Никитка Кониш Неронов сын, холоп в Переяславском уезде, 1491 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 192); Климен Конишев, валуйский мостового сбора целовальник, 1681 г. (там же, стр.584-585). Во втором случае отчество образовано, скорее всего, не от прозвищного именования, а от крестильного имени Конон.
|
КОПТЕВО, д. (Подгородненский СО)
От мужского личного имени Копоть, из копоть, в значении 'черномазый' (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 14, с. 298; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 55; Грушко, Медведев, 1997, с. 235).
См.: Копоть, да Ивашко, да Васка Матвеевы дети Лопухины, помещики Вельского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 194-195); Константин Григорьевич Копть Бутурлин, конец XV в. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 154); Шибанка Коптев, крестьянин суздальский, 1579 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 586); Коптяев (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 126).
|
КОРНИЛОВО, д. (Василевский СО)
От мужского личного крестильного имени Корнилий- Корнил 'рог', 'ягода кизила'; 'рогатый, сильный' [латин.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М.,1995, с. 212; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 42; (Грушко, Медведев, 1997, с 238).
Фамилию Корнилов следует описывать как образованную от параллельной формы имени Корнилий.
|
КОРНИЛОВО, д. (Понизовский СО)
О значении и грамматической форме названия см.: КОРНИЛОВО, д. (Василевский СО).
|
КОРШУНО, д. (Краснополецкий СО)
На карта Шуберта — Большой Коршун. Вероятно, от мужского личного крестильного имени Корнилий-Корша, фамилия Коршин/Коршун – «рог», «ягода кизила»; «рогатый, сильный» (латинское) (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995., стр. 212; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.42). В этом случае искажение произошло из-за чередования гласных.
«Фамилии на –шин могут также образовываться от уменьшительных имен, в которых суффикс –ш- добавляется к согласному основы…» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.42)
Не исключено происхождение от мужского личного имени Корча/Корша — «кто корчится», «согнутый, скрюченный», «одержимый припадками, падучей болезнью (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.170-171)
См.: Cтепанко Коршын, крестьянин Бельского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 591). Впрочем, в этом примере может быть не крестильное имя, не осознанное Н.М.Тупиковым в этом качестве.
Вряд ли название происходит от мужского личного имени Коршун (от названия птицы), хотя фамилия Коршунов существует (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.148), или от гидронима.
|
КОСИЛОВО, д. (Пожинский СО)
На Карте Шуберта -д. КАСИЛОВО. От мужского личного имени Косило "кто косит, разнит глазами'; 'кто дуется, сердится'; 'косилыпик (имя по занятиям)' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 174).
Б. Унбегаун без вариантов возводит фамилию Косилов к 'косарь', относя её к группе фамилий от рода занятий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 124).
См.: Косило Яковкович, крестьянин гомельского старосты, 1640 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 201); Малец Косилов, в Волоцком уезде, 1491 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 592).
"Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-. Следовательно, они происходят от глагольных основ и наименее спорны в семантическом плане " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 124).
|
КОСТИНО, д. (Пятницкий СО)
От мужского личного крестильного имени Константин - Костя – «стойкий, постоянный»; «твёрдый, постоянный» (латинское) (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, стр.209,211; Грушко, Медведев, 1997, стр.242, 243).
«Фамилии, образованные от бессуффиксальных уменьшительных форм. Распространенный способ образования прост и состоит в том, что конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принмает окончание –я, и от нее образуется фамилия на –ин, например…Костин – Костя – Константин…» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.58).
|
КОСЫГИНО, д. (Скворцовкий СО)
От мужского личного имени Косыга- Косой, кто разнит глазами' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 174; Грушко, Медведев, 1997, с. 180).
См.: Герасим Косыкин, могилёвскиймещанин, XVII в. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 594).
"Фамилии с суффиксальным –г- восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на -ин...Фамилии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Бупыгин, Малыгин " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 76, 123).
|
КОЧУТА, д. (Кочутский СО)
На карте Шуберта — д.Кочуты. Этимология названия не вполне ясна. Среди рассматриваемых вариантов:
1) кочура - «кочка» (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.II, стр.359); кочуха - «качкарня» (Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 15, с.136), то есть по рельефу
2) кош - "лагерь, стоянка", пастушеский стан», «шалаш» (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.II, стр.359)
3) от мужского личного имени с основой кочутать - «тепло кутать, закутать» (западно-славянское) (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.II, стр.362)
4) от мужского личного имени Кашута – Кочута – «у кого перхоть или шероховатая, шелушащаяся, больная кожа» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.I, стр.183)
См.: Кошута, крутьянин Ястребицкого погоста, 1500 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 205);
Кошуйко, крестьянин, начало XVI в., Новгород (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, стр.162)
|
КРАСНОДУБЬЕ, д. (Уваровский СО)
Двуосновное название, от красный и дуб. Название может быть как старым, так и современным.
Финаль -ье даёт представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяжённости.
|
КРАСНОПОЛЕЦ, д. (Краснополецкий СО)
На Карте Шуберта — пог.Краснополец, с кам. Димитриевской церковью (во имя святителя Димитрия Ростовского), освящена в 1806 г., приписана к Успенскому церковному погосту Столопно, не сохранилась (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., стр.40):
Двуосновное название, от красный – «красивый» и поле. Название с ярко выраженной положительной эмоциональной окраской.
Суффикс –ец- типичен для оформления названий населенных пунктов, образованных от географических апелятивов.
|
КРАСНОСЕЛЬЕ, д. (Плоскошский СО)
На Карте Шуберта – с.Княжо (название по владельческой терминологии), позднее с. Княжье село, с каменной Михалоархангельской церковью, освящена в 1760 г. (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., стр.40), переосвящена после перестройки в 1881 г., сохранилась до наших дней, ныне восстановленная и действующая (Список памятников архитектуры Тверской области, состоящий на гос.учете, на 01.01.1993 г. Подготовлен Госинспекций по охране и использованию памятников Администрации Тверской области (рукопись), без №). В советское время с целью искоренения названий, отражающая эксплуататорскую символику, населенный пункт переименован в Красноселье, где первая часть от красный, с революционным содержанием, а вторая часть (село) сохранена. Существуют многосичленные старинные населенные пункты с названием Красное Село, Красное и т.п., где термин красный означает «красивый», «на хорошем, удобном месте», «славный»; в данном же случае факт переименования зафиксирован документально.
Финаль –ье дает представление об этой местности как о пространстве, о типе ландшафта, заключая в себе понятие площади, протяженности.
|
КРЕСТ, д. (Пожиинский СО)
От крест – «перекресток, развилок дорог»; «места поклонения с крестами, памятниками (в средние века кресты ставили в устьях рек, они имели, кроме основного, также ориентирное и сигнальное значение)» (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с.303).
Деревня расположена на Плоскошском тракте, в том месте, где от нее отходит на запад дорога к Почепскому озеру и к бывшей приходской церкви и кладбищу в с.Почеп (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
|
КРЕСТ, д. (Речанский СО)
От крест – «перекресток, развилок дорог»; «места поклонения с крестами, памятниками (в средние века кресты ставили в устьях рек, они имели, кроме основного, также ориентирное и сигнальное значение)» (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с.303).
Деревня расположена на старинном тракте между Торопцем и Великими Луками, который пересечён здесь дорогами на д.Михайловское и на д.Каменка (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.46-47).
|
КУБАНИХА, д. (Кудрявцевский СО)
На Карте Шуберта – Кабониха. От:
1) мужского личного имени Кубан, из кубан – «большая кринка, горлан, балакирь» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.209; Словарь русских народных говоров. М., 1965)- (продолжающееся издание), 15, с.376; Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, стр. 395), то есть имя по фигуре.
См.: Фёдор Кубона, крестьянин, 1627 г., Курмыш (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, стр. 167).
2) от мужского личного имени Кабан – Кубан – кабан, по породе животного, имя по фигуре или по чертам характера.
Оформление названий населенных пунктов на –иха типично, как правило, для восточных и северо-восточных районов Тверской области. Замена ими патрономических форм происходила, в основном, в XVIII-XX в.в.
|
КУДИНО, д. (Василёвский СО)
На Карте Стрельбицкого - пог. КУДИНО, с кам. Троицкой ц., освящена в 1708 г., приписана к Успенской ц. г. Торопца, не сохранилась (Статистические сведения церквах, причтах и приходах Псковской епархии, 1879, извлеченные их "Клировых ведомостей" за 1876 г., с. 34). Название происходит от:
1) гидронима - оз. Кудино. Из кудь 'болото' [фин.]; куодон, куото 'тина, грязь, вязкий ил' [фин.] (Воробьев В.М., Воробьева И.Г. История освоения Тверского края в географических названиях. Тверь, 1992). Название озера оформлено впоследствии славянами по типу отантропонимного топонима на -ин.
2)мужского личного имени Кудя, изкудя, кутя 'гуляка,пьянчуга,кутило'(Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с . 211); 'кто подшучивает, проказит' (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.2, с. 400).
См.: пан Кудин (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 213).
3) от мужского личного крестильного имени Анкудин, Акиндин-Кудин-Кудя 'безопасный' [греч] (Православный церковный календарь.М., 1994, с. 61; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 58).
"Фамилии, образованные от бессуффиксальных уменьшительных форм. Распространённый способ образования прост и состоит в том, что конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин-Костя-Константин..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 58).
|
КУЗНЕЦОВО, д. (Волокский СО)
От мужского личного имени Кузнец 'кто куёт на кузне, занимается кузнечным делом' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 212; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 58; Грушко, Медведев, 1997, с. 166, 184, 255). Имя по профессии. Термин кузнец из др.-русск. кузнь 'кованое изделие' (Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т.I, с. 402).
Фамилия Кузнецов - 23-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 313).
См.: Ивашко Кузнец, крестьянин Сытинского погоста, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 214); Исачко Гридин Кузнецов, крестьянин белозерский, 1504 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 606).
"Фамилии на -цов/-цев образуются от названий профессий на -ец с беглым е, отсутствующим в фамилии... Кузнецов, Ловцов. Певцов, Писцов... Чернцов/Чещов/Чельцов, Швецов/Шевцов... Немногочисленны фамилии на –цев, например: Цозорцев, Емцев, Земцев..." (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 99).
|
КУЗНЕЦОВО, д. (Шешуринский СО)
О значении и грамматической форме названия см.: КУЗНЕЦОВО, д. (Волокский СО).
|
КУРОВО, д. (Краснополецкий СО)
От мужского личного имени Кур, из кур "петух", имя в разных значениях (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.223-225; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.148; Грушко, Медведев, 1997, с. 260).
См.:Михалко Кур, крестьянин Бологовского погоста, 1495 г. (Тупиков, 1903, с.611); Дмитрий Куров, тысячник, новоторжец, 1550 г. г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, стр. 171).
|
ЛАХНЫ, д. (Кудрявцевский СО)
От:
1) От мужского личного крестильного имени Галактион – Лахно – «молоко», «молочный» (греч.) (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, стр.114). Добавление суффикса –н- к основе имени, оканчивающейся на –х-, давало суффикс –хно.
«Добавление суффикса –н- к основе имени, оканчивающейся на –х-… давало суффикс –хно, который определяет фамилии на –хнов: Дахнов, Яхнов» (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, стр.72).
2) Мужского личного имени Лахно, из лахна – «лещ» (карельское, вепсское, финское) (Керт, Мамонтова, 1976 г., стр.26), то есть рыбачкое имя.
3) Мужского личного имени Лох- Лохно/Лахно – «дурак, глупый», «разиня, шалопай»; «мужик, крестьянин вообще» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.269).
См.: Лах и Лахно, крестьяне, конец XV века, Новгород, позже там же Лахновы (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, стр. 178); Матвейко Лохнов, крестьянин, 1495 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, стр. 628).
|
ЛЕБЕДЕВО, д. (Кочутский СО)
От мужского личного имени Лебедь-лебедь, по породе птиц. Ласкательное имя (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т. II, с. 242; Грушко, Медведев, 1997, с. 171, 188, 199).
Фамилия Лебедев - 13-я в частотном списке первых ста русских фамилий (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 312).
См.: Кузёмко Лебедь,крестьянин Пиросского погоста, 1495г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 225); Поспел Лебедев, московский боярский сын, 1526 г. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 178).
|
ЛИПКИ, д. (Понизовский СО)
От липа, липка, то есть по липовой роще, зарослям липы близ деревни (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 343-344).
Уменьшительная форма названия типична для топонимов, рногис из mix получили такое оформление в XIX-XX вв. Фор-nia множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию.
|
ЛИПОВКА, д. (Краснополецкий СО)
На Карте Шуберта -д. ЛИПОВЕЦ. От липа, липовое, то есть по липовой роще, зарослям липы близ деревни (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 343-344).
Сложный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, апеллятивов. Первая его часть шимствована от качественного прилагательного, вторая придаст уменьшительное значение топонимe.
|
ЛОСАЧИ, д. (Речанский СО)
Значение слова отсутствует в книге географических названий.
|
ЛОХОВКА, д. (Грядецкий СО)
От мужского личного имени Лох, из лох 'дурак, глупый' (твер.), разиня, шалопай', 'мужик, крестьянин вообще' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 269).
См.: Гриша Лох Савостин, крестьянин Богородицкого погоста, 1539 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 232); Сава Лохов, приказчик Кирилло-Белозерского монастыря, 1588 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 628).
Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX-XX вв.
|
ЛОХОВO, д. (Речанский СО)
О значении названия см.: ЛОХОВКА, д. (Грядецкий СО).
|
ЛУГОВИЦЫ, д. (Кудрявцевский СО)
От луг 'место, покрытое хорошим травостоем, сенокос, пастбище', 'всякое угодье под многолетней травянистой растительностью'; луговой берег 'низменный, отлогий' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 271; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М.,1984, с. 349). Ландшафт, в котором расположена деревня, соответствует значению её названия (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.46-47).
Сложный суффикс -овиц- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апелятивов. Форма множественного числа выполняет чисто грамматическую функцию.
|
ЛУДИЛОВО, д. (Кочутский СО)
От мужского личного имени Лудило, из луда 'неотвязный, докучливый человек', 'драчун, забияка' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, I. 271; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 124).
"Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-. Следовательно, они происходят от глагольных основ и наименее спорны в семантическом плане" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 124). Вряд ли имя по профессии, по занятию.
|
ЛУЖАНЕ, д. (Пчелинский СО)
На Топографической карте Тверской области 1992 г. — д.Лужани. От луг – «место, покрытое хорошим травостоем, сенокос, пастбище», «всякое угодье под многолетней травянистой растительностью», луговой берег – «низменный, отлогий» (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, стр.271; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с.349).
Деревня лежит в пониженном рельефе, между истоками Студёнки и Оки (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
Форма на –аны/ -ани/ -ане типична для топонимов, образованных от аппелятовов и выражает «привязку» к данной местности, а основа заключает характеристику ландшафта. Перевод топонима во множественное число имеет чисто грамматическую функцию.
|
ЛУЖИ, д. (Подгородненский СО)
На Карте Стрельбипко-го -д. ЛУЖКИ. От луг 'место, покрытое хорошим травостоем, сенокос, пастбище', 'всякое угодье под многолетней травянистой растительностью'; луговой берег 'низменный, отлогий' (Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка. Т.II, с. 271; Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 349). Деревня расположена у заливных лугов, на правом берегу Торопы, близ впадения сё в оз. Яссы (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с. 33).
Перевод топонима во множественное число имеет чисто, грамматическую функцию.
|
ЛУКА, д. (Плоскошский СО)
От лука 'излучина реки', 'мыс', 'залив, затон', 'полуостров на излучине' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 351-352). Деревня расположена на правом низменном берегу Серёжи, в чётко выраженной излучине (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
|
ЛУКЬЯНОВО, д. (Грядецкий СО)
От мужского личного крестильного имени Лукьян 'свет', 'светлый', 'сын Луки' [грсч. из латин.] (Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь русских личных имен. М., 1995, с. 225; Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 49; Грушко, Медведев, 1997, с. 273).
|
ЛУЧКА, д. (Кочутский СО)
От лука-лучка 'излучина реки', 'мыс', 'залив, затон', 'полуостров на излучине' (Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терминов. М., 1984, с. 351-352). Деревня расположена на правом берегу Куньи, у завершения крутой речной излучины, в двойной петле которой находится соседняя д. ПРИЛУК (см.) (Тверская область. Топографическая карта. М 1:200000.М., 1992, с.33).
Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, мноше из них получили такое оформление в XIX-XX вв.
|
ЛЮБАКОВО, д. (Кочутский СО)
В Списке населенных мест Калининской области на 1 января 1974 года, Калинин, 1974 Г. - д. ЛЮБОКОВО. От мужского личного славянского имени Любомир-Любак, от основ со значением 'любить' + 'мир' [слав.] или Любислав-Любак, от основ со значением 'любить' + 'слава' [слав.] и т. п. Довольно рано практически все древние двуосновные имена стали употребляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ. Со временем разговорные усечённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе официальных. Двуосновные прото-формы существовали параллельно с ними, число их заметно сокращалось (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972 г., с. 123-124).
См.: князь Василий Богданович Любка Волконский, первая половина XVI в. (Веселовский С.Б. Ономастикон. М., 1974, с. 188-189).
"Фамилии на –яков/-аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характеризующих физические особенности, внешность, мораль: ные или умственные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны" (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М., 1995, с. 121).
|
ЛЯПУНОВО, д. (Подгородненский СО)
На Карте Шуберта - д. ВЕТОШКИ. От мужского личного имени Ляпун 'тот, кто всё делает кое-как, тяп-ляп, поспешно и плохо' (Федосюк Ю.А. Русские фамилии. М., 1972 г., с. 124; Никонов В.А., Словарь русских фамилий. М., 1993, с. 67; Грушко, Медведев, 1997, с. 276). Несмотря на негативный оттенок, имя было популярно.
См.: Ляпун Добрынин, подьячий в Обонежской пятине. 1564 г.; Яшко Ляпун, угличанин, 1591 г. (Тупиков, 1903, с. 238); Ивашко Ляпунов, крестьянин, 1539 г. (Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 1903, с. 634).
"Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, образованных от глаголов, существительных и прилагательных. Ударение на последний слог " (Унбенгаун Б.О. Русские фамилии. М.,1995, с. 127).
|
|
|